Archivo de la categoría: poemas de Isabel Santervaz

¿La has visto? de Isabel Santervaz

bosque

¿La has visto?        

Hilvanes blancos
al viento.
Se perdió
la niña en algún meandro
del río.
¿La has visto?
Busca
lamparillas de colores,
sonidos del estío,
tornasoles
en campos
de trigo alto.
¿La has visto?
Salió con el alba.
Lleva su muñeca,
lazos verdes en las trenzas
y los recuerdos
en una cajita de lata.

María Isabel Padilla Santervaz
(Isabel Santervaz)

Have you seen her?
White threads
flying in the wind.
The little girl
is lost somewhere
in a meander
of the river.
Have you seen her?
She is looking for
colourful butterflies,
sounds of summer,
sunflowers
in the fields
of high wheat.
Have you seen her?
She went away at dawn.
and is carrying her doll.
She has green ribbons
in her braids
and  her memories
in a tiny tin box.

María Isabel Padilla Santervaz
(Isabel Santervaz)

 

 

Deja un comentario

Archivado bajo Actividades del Taller, Actualidades, Noticias, poemas de Isabel Santervaz

VELERO de Maria Isabel Padilla Santervaz ( Isabel Santervaz)

velero

Ausentes de la vida,
dedos de medianoche
doblan un papel.

Crea el velero
la fantasía.
Navega
en un mar de cristales,
donde el tiempo
no existe.
Enrojece el fondo marino.
A bordo,
lleva
un corazón sangrante.

 

Sailing boat

Absent of life,
midnight fingers
fold a piece of paper.

The fantasy
built the sailing boat.
It travels
in a sea of ​​crystals
where time
does not exist.
the seabed reddens.
On board,
it is carrying
a bleeding heart.

MARIA ISABEL PADILLA SANTERVAZ
(ISABEL SANTERVAZ)

 

Deja un comentario

Archivado bajo Actividades del Taller, Actualidades, Noticias, poemas de Isabel Santervaz, Uncategorized

No hace falta que llueva de Isabel Santervaz

Muere el caudal, y languidece el camino.
Se secan los pozos,
y el limo
putrefacta el deseo.  Las grietas de los montes
escupen piedras letales.
En la sequía del desierto
se ahogan los sueños.

Entrecierro los ojos.
Gotas de rocío
manan.

La lluvia
no hace falta.

 

The rain is not necessary
The water flow is dying
and the path languishes.
The wells are drying,
and the silt
rottens the desire.
The cracks spit
lethal stones
in the mountains.
Dreams are drowning
in the desert drought.
I squint.
Dew drops
are flowing.
The rain
is not necessary.

Deja un comentario

Archivado bajo Actualidades, Noticias, poemas de Isabel Santervaz, Uncategorized